Traductor Intérprete de Libras: práctica y formación profesional
Descripción del curso
Este curso tiene la propuesta de abordar y discutir cuestiones relativas a la formación y actuación del traductor intérprete de lengua de señas, TILS, con énfasis en la educación superior.
Objetivos
- Identificar desafíos de la formación y de la práctica profesional del TILS relacionados con la actuación y atribuciones en los espacios educativos con énfasis en la educación superior;
- Analizar la constitución y formación profesional mediadas por las experiencias formativas, demandas de la práctica e intercambio de experiencia;
- Reflexionar sobre aspectos de la educación inclusiva y del enfoque bilingüe en la interfaz con la actuación del TILS en la educación superior.
Unidades de estudio
- Traductor/Intérprete de Libras: formación y práctica profesional
- El lugar del TILS y la relevancia de su actuación en la educación de sordos
- Desafíos de la actuación y profesión en la práctica
Dedicación
- Estudio teórico (80%)
- Actividad (20%)
Compromiso del estudiante
- Acceder
- Estudiar
- Realizar actividad
Background Colour
Font Face
Font Kerning
Font Size
Image Visibility
Letter Spacing
Line Height
Link Highlight
Paragraph Width
Text Alignment
Text Colour